Среднестатистический соотечественник, заработавший иммунитет в конце 1980-х - начале 1990-х благодаря "Рабыне Изауре" и "Санта-Барбаре", на словосочетание "телевизионный сериал" реагирует однозначно скептически, на грани презрения и к телевизору, и к зрителю. Но мир велик и разнообразен - помимо дешёвых мексиканских и американских телесериалов есть, к примеру, отечественные "многосерийные телевизионные фильмы" вроде "Место встречи изменить нельзя", "Приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона" или "Семнадцати мгновений весны" - эти фильмы и сериалами-то никто не называет, и смотрят по много раз с превеликим удовольствием.
Американский доктор Хаус пришёл на смену советскому доктору Ватсону, эстафету "Секретных материалов" подхватили братья Винчестеры из "Сверхъестественного", а криминальные будни клана Сопрано конкурируют с историей одного бутлегера из Антлантик-Сити в исполнении Стива Бушеми - это, конечно, не отечественный Высоцкий в роли Глеба Жеглова, но посмотреть интересно.

Голливуд, как и богатые американские телеканалы, конечно же, правят бал - большинство высокобюджетных и захватывающих внимание фильмов и сериалов на наших экранах - родом из США. Но на их фоне отнюдь не теряются картины европейских и британских мастеров - более умные, не менее захватывающие и зачастую гораздо более жизненные: доктор Мартин держится молодцом даже в сравнении с великолепным Хаусом, а британскую "Жизнь на Марсе" американцы пересняли на свой лад - и заслуженный Харви Кейтель оказался лишь унылой пародией на малоизвестного у нас Филипа Гленистера. А английская - простая в общем-то - идея оказалась настолько захватывающей, что и у нас затеяли по мотивам Life on Mars свой сериал - место действия перенесли из Манчестера в Москву, а Дэвида Боуи подменил Пинк Флойд: Life on Mars в переводе на русский стало "Обратной стороной луны". Девушку для сериала у нас, правда, подобрали посимпатичнее.

( Read more... )
Американский доктор Хаус пришёл на смену советскому доктору Ватсону, эстафету "Секретных материалов" подхватили братья Винчестеры из "Сверхъестественного", а криминальные будни клана Сопрано конкурируют с историей одного бутлегера из Антлантик-Сити в исполнении Стива Бушеми - это, конечно, не отечественный Высоцкий в роли Глеба Жеглова, но посмотреть интересно.

Голливуд, как и богатые американские телеканалы, конечно же, правят бал - большинство высокобюджетных и захватывающих внимание фильмов и сериалов на наших экранах - родом из США. Но на их фоне отнюдь не теряются картины европейских и британских мастеров - более умные, не менее захватывающие и зачастую гораздо более жизненные: доктор Мартин держится молодцом даже в сравнении с великолепным Хаусом, а британскую "Жизнь на Марсе" американцы пересняли на свой лад - и заслуженный Харви Кейтель оказался лишь унылой пародией на малоизвестного у нас Филипа Гленистера. А английская - простая в общем-то - идея оказалась настолько захватывающей, что и у нас затеяли по мотивам Life on Mars свой сериал - место действия перенесли из Манчестера в Москву, а Дэвида Боуи подменил Пинк Флойд: Life on Mars в переводе на русский стало "Обратной стороной луны". Девушку для сериала у нас, правда, подобрали посимпатичнее.

( Read more... )